Translation of "as hard" in Italian


How to use "as hard" in sentences:

It's not as hard as it looks.
Non è affatto difficile come potrebbe sembrare.
Again, some of us have done that, and it's not as hard as you think.
Alcuni di noi l'hanno fatto, e non è poi così difficile.
Once you're outside there, split up and go as hard as you can.
Una volta fuori di qui, sparpagIiatevi e fuggite piu in fretta che potete.
These enemy grunts are as hard as slant-eyed drill instructors.
Sono grugni come noi, hanno istruttori con occhi a mandorla.
You eat up and work as hard as you can!
Devi mangiare molto per mantenerti in forze.
I want you to hit me as hard as you can.
Colpiscimi qui più forte che puoi.
I work as hard, or harder, than anybody on that stage.
Io mi faccio il culo come voi, se non di più, su quel palco.
I have discovered that you have to work twice as hard when it's honest.
Ho scoperto che l'impegno è doppio quando il lavoro è onesto.
I don't appreciate your immaturity when I'm working as hard as I am.
Non apprezzo la tua immaturità...... vistoI'impegnochecimetto.
As light as a feather, and as hard as dragon scales.
Leggera come una piuma e dura come le scaglie di drago.
Just hit the board as hard as you can and shut your eyes.
Colpisci forte l'asse e chiudi gli occhi.
We're working as hard as we can.
Noi stiamo lavorando più di quanto tu possa immaginare
I promise you, as God is my witness, I'm working on it as hard as I can.
Devi credermi. Dio mi smentisca che mi sto facendo in quattro per te.
You, me, or nobody is gonna hit as hard as life.
Noi non possiamo colpire forte come la vita, né io, né te, né nessun altro.
Are the rest of those guys working as hard as you?
Anche gli altri ragazzi ci mettono l'anima come te?
The blood flows more freely down there so one doesn't have to suck as hard.
Il sangue fluisce piu' liberamente la' sotto. Cosi' uno non deve succhiare tanto forte.
We fought as hard as we could.
Abbiamo dato tutti noi stessi nella lotta.
As hard as I try, I can't remember her name.
Per quanto mi sforzi non riesco a ricordare il suo nome.
Eat tonight and you work twice as hard tomorrow.
Mangiate stasera, e lavorerete con doppio impegno domani.
And you kick that bastard as hard as you can right in the teeth.
E prendi a calci quel bastardo piu' forte che puoi proprio sui denti.
With the city's main attractions such as Hard Rock Hotel, City of Dreams Casino, Sands Cotai Central Casino within close reach, visitors to the hotel will just love its location.
Per tutti quelli che vogliono esplorare i dintorni, Hard Rock Hotel, Casino City of Dreams, Casino Sands Cotai Central sono solo alcune delle attrazioni disponibili ai visitatori.
You tried as hard as you could.
Ci hai provato il piu' possibile.
I am trying as hard as I can.
Ci sto... provando... con tutto me stesso.
His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.
Dietro a sé produce una bianca scia e l'abisso appare canuto
They is as hard as steel, and they is emerald green as emerald green fucking comes.
Sono durissimi e il loro colore è il tipico verde dei fottuti smeraldi.
Look, we're working as hard as we can to figure this thing out, and we won't stop until we do.
Ascolti. Stiamo lavorando il piu' velocemente possibile per risolvere la cosa e non ci fermeremo finche' non ci saremo riusciti.
I tried as hard as I could.
Ci ho provato con tutte le mie forze.
Run as hard as you can, honey.
Corri più forte che puoi, amore.
I'm pushing as hard as I can.
Sto spingendo piu' forte che posso.
Every woman worth her salt knows that we have to work twice as hard as a man to be thought of as half as good.
Ogni donna che si rispetti sa che noi dobbiamo impegnarci il doppio degli uomini per essere ritenute brave la metà di loro.
They haven't killed me yet, as hard as they may try.
Non mi hanno ancora ucciso, anche se ci hanno provato insistentemente.
It's as hard as a rock.
Wow! E' duro come una roccia.
It's as hard for me as it is for you.
E' difficile per me quanto per te.
It's not as hard as it sounds.
Non e' cosi' difficile come sembra, Kyle!
Hit that independent as hard as you can!
Tira quel freno più forte che puoi!
Do you want to know what it's like to work as hard as I do and get no appreciation?
Sai che cosa vuol dire lavorare cosi duramente come faccio io e non essere minimamente apprezzati?
Travel between worlds is as hard as it comes.
Viaggiare tra i mondi e' incredibilmente difficile.
Ah, Zodanga, where the men are as limited as the menu and the women are as hard as the beds.
Zodanga, dove gli uomini sono limitati come il menu... e le donne dure come i loro letti.
And as hard as her 20s were, her early life had been even harder.
E gli anni della sua gioventù erano stati ancora più difficili di allora.
3.0016520023346s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?